Notícias

Chamada Signo: v.46, número 87: Dossiê Temático: Literatura e Tradução

 
É a partir da existência de traduções que obras estrangeiras passam a ser conhecidas por novos leitores, anteriormente impossibilitados de ter acesso a determinados conteúdos e informações. Uma tradução, nesse sentido, passa a participar da cultura de recepção em que está inserida, trazendo “alguma coisa de novo para o sistema literário e aí funciona nem sempre do mesmo modo do que na literatura original” (CARVALHAL, 2003, p. 230). Isso indica que não apenas os conhecimentos linguísticos, mas também as historicidades do par de línguas envolvidas no processo tradutório, suas culturas e cosmovisão (PAZ, 1990) precisam ser levados em conta para que o texto traduzido alcance seu novo público. Assim sendo, traduzir é uma maneira de dialogar com o outro, lançando um olhar descentralizador e positivo para com a dessemelhança. Por outro lado, de acordo com Santos (2002, p. 37), a tradução é “um trabalho emocional porque pressupõe o inconformismo perante uma carência decorrente do caráter incompleto ou deficiente de um dado conhecimento ou de uma dada prática”. Essa incompletude, que está na base da condição humana – a necessidade de comunicação, desde sempre falha – faz-nos perseguir, paradoxalmente, a perfeita compreensão por meio de palavras.  
Publicado: 2021-02-17 Mais...
 

Chamada Signo: v. 46, número 86: Programa Ler para Aprender (LPA) e seu potencial pedagógico

 
O Programa Ler para Aprender (LPA), em inglês Reading to Learn (R2L), surgiu na Austrália no final da década de 1990 com o propósito de enfrentar um dos problemas centrais para a educação na época (e por que não dizer de todas as épocas): a participação desigual dos estudantes nas atividades de aprendizagem na escola durante as práticas de leitura e escrita, provocada por vários fatores, dentre eles a origem familiar e a classe social. Rose e Martin (2012) argumentam que a desigualdade educacional persistia porque a abordagem dominante não ensinava explicitamente as habilidades necessárias para o letramento.  
Publicado: 2020-11-03 Mais...
 
1 a 2 de 2 itens