L’étranger e a transposição midiática Killing an Arab

Victória Elizabeth dos Santos, Ana Luiza Ramazzina Ghirardi

Resumo


O presente artigo tem como objetivo analisar como ocorre a transposição midiática do romance L’étranger (1942) de Albert Camus para a música Killing an Arab (1978) da banda inglesa The Cure. A partir de trechos selecionados do romance e da letra da música, foi possível fazer diferenciações pelo contexto histórico de produção das duas obras, analisá-las segundo conceitos de intertextualidade de Koch (2012) e Marcuschi (2008). Para definições de transmodalização e intermidialidade foram utilizados Gaudreault (2008), Clüver (2007), Rajewski (2012) e Genette (2006). Foi feita também uma análise direta dos trechos das obras, estabelecendo suas semelhanças e diferenças a partir da leitura dos conceitos estudados por Silva (2013).

Palavras-chave


Intermidialidade. Transmodalização. Intertextualidade. Albert Camus. The Cure.

Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.17058/signo.v43i76.10676

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.


Disponibilidade para depósito: permite o depósito das versões pré-print e pós-print de um artigo