Maurice Maeterlinck e a peça teatral Les Aveugles

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.17058/signo.v46i87.16518

Mots-clés :

Palavras-chave, dramaturgia de Maurice Maeterlinck, simbolismo do século XIX, teoria teatral de Maeterlinck, Les Aveugles, tradução.

Résumé

Resumo: Este artigo apresenta o percurso do poeta e dramaturgo belga Maurice Maeterlinck, o movimento da peça teatral Les Aveugles e a tradução comentada para o português de um trecho da obra. A peça de um ato, composta de 12 cegos - seis homens e seis mulheres - formam um coro ao longo do espetáculo. A obra pertence ao primeiro teatro do dramaturgo ou também conhecido como “teatro do horror" e compõe sua produção simbolista.

Téléchargements

Les données sur le téléchargement ne sont pas encore disponible.

Biographie de l'auteur-e

Lisa Paula Generoso, universidade de São Paulo

2007 certificado B2 Universidade de Paris SORBONNE 2011 certificado C1 Universidade de Paris SORBONNE 2011 Graduação Letras Port- Francês PUC- SP 2018 MESTRADO Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem LAEL PUC- SP 2020 - DOUTORANDA no DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS - USP-SP em Tradução e Poética

Références

ANSELMO, Beatriz Moreira. O Teatro do Horror de Maurice Maeterlinck. Silel. vol. 3, número 1. Uberlândia, 2013.

BERMAN, Antoine. Retraduire. Paris: Publications de la Sorbonne Nouvelle, octobre 1990.

CABRAL, Maria de Jesus Reis. Mallarmé, Maeterlinck e o “Princípio Invisível” do drama. Mathésis, 2011. repositorio.ucp.pt

CAMPOS, Haroldo. Da Transcriação poética e semiótica da operação tradutora. Belo Horizonte. FALE/UFMG, 2011.

ECO, Umberto. Quase a Mesma Coisa - Experiências de Tradução. Rio de Janeiro. Record. 2007

FALEIROS, Álvaro; MATTOS, Thiago. A Retradução de Poetas Franceses no Brasil: de Lamartine a Prévert. São Paulo: Copetti Editor, 2017.

GAMBIER, Yves. La Retraduction, rétour et détour. Québec: Meta:journal de traducteurs, vol.39, 1994.

JAKOBSON, Roman. Linguística e Comunicação. São Paulo. Editora Cultrix, 1973.

LARANJEIRA, Mário. Poética da Tradução – Do sentido `a significância. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2003.

MOLER, Lara Bisoli. Da Palavra ao Silêncio: o teatro simbolista de Maeterlinck. USP. Tese de doutorado, 2006.

PAVIS, Patrice. Dicionário de Teatro. São Paulo: Editora Perspectiva, 1999.

PYM, Anthony. Explorando as Teorias da Tradução: São Paulo: Editora Perspectiva, 2017.

SCHNAIDERMAN, Boris. Tradução Ato Desmedido. São Paulo: Editora Perspectiva, 2011.

SZONDI, Peter. Teoria do Drama Moderno (1880 – 1950). Trad. de Luiz Sérgio Repa. São Paulo: Cosac & Naify, 2001. 184p.

Téléchargements

Publié-e

2021-10-25

Comment citer

Generoso, L. P. (2021). Maurice Maeterlinck e a peça teatral Les Aveugles. Signo, 46(87). https://doi.org/10.17058/signo.v46i87.16518

Numéro

Rubrique

v.46, número 87: Dossiê Temático: Literatura e Tradução